«Мы информированы лучше
команды советников
Президента!»
«Наши комментарии более
содержательны, чем
доклады, подготовленные
Премьеру его
помощниками.»
- ах, Шурочка! Какой "шарман" ! У них вся жизнь - сплошной роман!
сцена на балу в доме Азаровых из к.ф. "Гусарская баллада"
Вопрос:
- а почему у нас в армии служат какие-то "лейтенанты" ?
слово-то это какое-то "поганое" и "противное" (не русское)
от французского слова "leutenante" - что означает "заместитель или помощник"
и кому "замещают" наши лейтенанты? и кому они "помогают" ?
не лучше ли бы было вернуться к хорошему чисто русскому - что было в армиях Кутузова, Скобелева и Брусилова
- "поручик"
- "подпоручик"
- а и "прапорщик" - было тогда не унтер-офицерским званием, а офицерским !
и почему это в нашей русской армии - младшие командиры носят это АНГЛО-САКСОНСКОЕ звание - "сержант"?
а не лучше бы было вернуться к старому русскому -
- не "ефрейтор" - а "старший солдат"
- не младший сержант, - а "младший урядник" (или - "приказной")
и если русская армия готовится воевать с НАТО - то и "всё надо называть по-русски"
а не то-какая-то "хренотень" получается
как в званиях и чинах у НКВД-МГБ при Ежове и раннем Берии (до 1943 года) когда там были какие-то "СТАРШИЕ МАЙОРЫ" (два ромба в петлицах)
что само по себе чушь собачья - ведь само слово "МАЙОР" (MAJОR) - уже в переводе с ихнего и означает "СТАРШИЙ"
и "старший майор" = это получается как - "старший-старший"
ну, и ГЕНЕРАЛЫ - тоже не наше это слово!
было ведь при Суворове - звание "БРИГАДИР" (генерал-майор)
- Поручик Ржевский к бригадиру Азарову ! (из первых кадров фильма "Гусарская баллада")
а и в начале войн (финской 1940 г) и Отечественной (до 1942 г) были звания на русском языке:
- комдив, комбриг, командарм
и пускай - "корнет" и "ротмистр" - слова "не русские" (немецкие) - но вот в авиации можно бы было поменять лейтенантов и капитанов на "корнеты", "поручики", "ротмистры"
а в пехоте - на "прапорщики", "поручики" и "штабс-капитаны"
помните, как у Николая Васильевича Гоголя в его "Мёртвых душах" - Ноздрёв так "вкусно" рассказывал:
- служил у нас в полку ротмистр Поцелуев. Распрекраснейшей души был он человек!
Вино бургундское он просто "бурдашкой" называл.
Бывало, зайдет к тебе, приляжет на диван и скажет, - а налейка-ты мне брат этой бурдашки!
слава и хвала Аллаху, что хоть в именах частей и подразделений сохранились русские названия
- рота
- полк
а в ихнем (поганом нерусском) языке -это "company" и "regiment"
скажете - "НЕ КО ВРЕМЕНИ ВСЁ МЕНЯТЬ ?" (на переправе не меняют ?)
а что? в 1942-1943 годах "было "ко-времени" в самый разгар Сталинграда - менять все звания и вводить ПОГОНЫ ?"
подумайте об этом!
Пьеса «Трамвай желаний»Примечание для ясности :у Теннесси Вильямса название его совершенно другой пьесы было иное – «Трамвай Желание»
Действующие лица:
Володечка Мешков (студенческая кличка-прозвище «Мешок»)
- неуверенный в себе, тихий, сутулый мужчина 40-ка лет
Альбина Зо’рина (студенческое прозвище «Альбина-ЗорИна» или просто «ЗорИна»)
- яркая и шумная красавица (выглядит в свои 40 – как если ей 25)
Святослав Нуэктов (студенческое прозвище «Адам Смит» или просто «Смит») -
- очень умный и потому спокойный и уверенный в себе. Когда он говорит, все затихают. 40 лет – выглядит постарше.
Виктор Тюрин («Тюря») –
- красавец, спортсмен, бабник, хулиган.
40 лет. [дальше...]
ЯН-ЗОЛОТАРЬ (окончание)Начальника смены старшего контролера прапорщика Воловца Ян «выпасывал» целую неделю.
- Подходит! – уверенно решил для себя Ян.
Бобыль. Живет без бабы, без жены, но с дочерью подростком. Имеет старенького «москвича» (четыреста седьмого). Держит кур и поросенка.
Ян все выследил.
Прапорщик Воловец ему подходил.
- Этот согласится, - уверенно решил Ян, - на пять тысяч рублей, он «упадет»!
Это ему и новый «москвич» четыреста двенадцатый, новенький, а не тот его старый которому уже двадцать лет, и обновки для дочки на окончание десятилетки.
После того, как Воловец утром сдал смену в тюрьме и приехал домой до хаты, тут-то его Ян и подловил. [дальше...]
ЯН-ЗОЛОТАРЬ (продолжение)Зам по режиму «кум» Сергей Максимович Степанчук недоумевал.
- Чего им там в Москве неймётся?
Степанчук вертел в руках полученное предписание –
- осУжденных
Иванова Николая Васильевича (кличка «Лопата») статьи 105 часть 1 и 146 УК РСФСР срок «восемь лет строгого режима»
И Лукьяненко Демьяна Петровича (кличка «Алмаз») статьи 105 часть 2 и ст. 91 часть 1 и ст. 77 часть 2 УК РСФСР срок «девять лет строгого режима»
Этапировать тюрьму «Владимирский Централ» учреждение ФКУ Т-2 [дальше...]
ЯН-ЗОЛОТАРЬ (продолжение)- Главная версия по убийству гражданки Мачкувитяйте связывается следствием с ее профессиональной деятельностью, как бухгалтера хозяйственной части Пэ-Ха-Че «9» Рузаевского отделения железной дороги, - читал по бумажке Тамир Бахтиярович, - в Пэ-Ха-Че, где убитая Мачкувитяйте работала бухгалтером, обнаружена значительная недостача материальных средств и ценностей, кстати, там сейчас работает бригада следователей ОБХСС. [дальше...]
Наташа Ростова - поручик, а вы можете на рояле?
Ржевский - на рояле не очень удобно, жопа скользит.
Ваша пошлость может спровоцировать кое-кого.
Офицерские звания в армии Израиля : мемале-маком кацин (мамак); сеген-мишне (сагам) ; сеген ; серен; рав-серен (ресен) ; сган-аллуф (са‘ал) ; аллуф-мишне (алам) ;
Генералы - тат-аллуф (та‘ал) ; аллуф ; рав-аллуф. В звании рав-аллуф состоит только начальник Генерального штаба Армии обороны Израиля.
Шолом, вы и действительно очень-очень умный поц!
Добрый день! У нас (в РФ) начальник Генштаба РФ - тоже ПРямой начальник и командир в армии РФ для всех военнослужащих РФ. Может снять любой секрет или пост. Если это не погранцы, конечно! Фактически тоже Равик-Нузз! )))
Опасайтесь Двойру Абрамовну - она очень непростая гражданка Израиля! Думаю ее все побаиваются вплоть до Би-Би, включительно. Только я и Романамиго пытаемся возражать, но увы.
Старший майор - подполковник. походу. А в НКВД было +2 ступени вверх - генерал -майор. Ромб в петлице. Генерал-анарот! ))))
А Атанор был старшим-урядником! ПроПкенд-негоциант! )))